Keine exakte Übersetzung gefunden für حشية بينية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حشية بينية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A high-speed chase between the Green Hornet... ...and gang members has led to The Daily Sentinel office...
    كانت هناك مطاردة وحشية بين الدبور الأخضر) وعصابات منافسة)
  • A brutal high speed chase between the Green Hornet, and rival gang members has led to the Daily Sentinel
    كانت هناك مطاردة وحشية بين الدبور الأخضر) وعصابات منافسة) وشهد مبنى جريدة (دايلي سينتنل) تلك الأحداث
  • You can't become a monster to fight against a monster.
    ليس عليه أن يشعل حرباً بين وحشين
  • \xB6 all night long... \xB6 It was no fun being In the middle of two monsters.
    لم يكن ممتعـاً التواجـد بيـن وحشيـن
  • FGM is a brutal practice usually undertaken on girls between the ages of four and 10.
    إن ختان الإناث ممارسة وحشية تجرى للبنات بين سن 4 و10 سنوات.
  • That blatant disregard by terrorists for the sanctity of human life is a brutal maliciousness we have seen even among their own populations.
    إن ذلك التجاهل الصارخ من جانب الإرهابيين لقدسية حياة الإنسان عدوانية وحشية شهدناها حتى بين مواطنيهم.
  • On 28 September, the Special Rapporteur, along with several other special procedures mandate-holders, strongly condemned the crackdown of public demonstrations in Myanmar, in particular the brutal measures taken by the security services, including the use of deadly force.
    وفي 28 أيلول/سبتمبر، أعرب المقرر الخاص، إلى جانب العديد من المكلفين الآخرين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، عن إدانتهم الشديدة لقمع المظاهرات العامة في ميانمار، وبخاصة ما اتخذته دوائر الأمن فيها من تدابير وحشية، من بينها استخدام القوة الفتاكة.
  • The fates of the boy and his father sum up the plight of the Palestinians living in the occupied Arab territories in general: that of very vulnerable people living in the territories who are from time to time caught haplessly in situations of violence and subjected to the draconian policies and practices of the army of an occupying Power.
    ولن ينسى العالم صورة طفل عمره 12 سنة وقد أطلق الرصاص عليه بصورة وحشية ويقتل وهو بين ذراعي والده وهما يحاولان التحصن خلف حائط أسمنتي.
  • The Cyprus question did not come about as a result of the Turkish intervention in 1974, as alleged by the Greek Cypriot side, but was created in 1963 when the Greek Cypriot wing of the Republic of Cyprus usurped, by force of arms, the 1960 binational Republic and occupied the seat of the “government of Cyprus”, forcefully ejecting the Turkish Cypriots from all state organs and subjecting them to a brutal ethnic cleansing campaign between 1963 and 1974.
    ولم تنشأ مسألة قبرص نتيجة للتدخل التركي عام 1974، كما يدعي الجانب القبرصي اليوناني، وإنما نشأت عام 1963 عندما استحوذ الجناح القبرصي اليوناني في جمهورية قبرص بقوة السلاح على الجمهورية الثنائية القومية عام 1960، واحتل مقر “جمهورية قبرص” بالقوة وطرد القبارصة الأتراك من سائر أجهزة الدولة وأخضغهم لحملة تطهير عرقي وحشية فيما بين عامي 1963 و 1974.
  • In that context, and faced with a brutal Palestinian strategy that seeks to maximize civilian casualties on both sides, Israeli forces are making every effort to avoid harming non-combatants and their property, in accordance with their legal obligation.
    وفي هذا السياق، وفي مواجهة استراتيجية فلسطينية وحشية تسعى لزيادة الخسائر بين المدنيين على كلا الجانبين إلى أقصى حد، تبذل القوات الإسرائيلية قصارى جهدها لتجنب إلحاق الأذى بغير المقاتلين وممتلكاتهم، وفقاً لالتزاماتها القانونية.